选择题:“品牌”是企业或品牌主体(包括城市、个人等)一切无形资产总和的全息浓缩,而“这一浓缩”又可以以特定的“符号”来识别;它是主体与客体,主体与社会,企业与消费者相互作用的产物。品牌应该是目标消费者及公众对于某一特定事物的心理的、生理的、综合性的肯定性感受和评价的结晶物。根据以上定义,下列说法正确的是( )。

题目内容:
“品牌”是企业或品牌主体(包括城市、个人等)一切无形资产总和的全息浓缩,而“这一浓缩”又可以以特定的“符号”来识别;它是主体与客体,主体与社会,企业与消费者相互作用的产物。品牌应该是目标消费者及公众对于某一特定事物的心理的、生理的、综合性的肯定性感受和评价的结晶物。根据以上定义,下列说法正确的是( )。
A.人和风景,艺术家,企业,产品,等等,不可以发展成为品牌对应物
B.我们在市场营销中说的品牌,指的是狭义的商业性品牌,即是公众对于某一特定商业人物,包括产品、商标、企业家、企业四大类型商业人物的综合感受和评价结晶物
C.品牌只是企业的牌子,并不能与同类产品区别开来
D.质量只是品牌的组成部分,推不推出高质量的新产品,对品牌在市场的竞争没有影响
参考答案:
答案解析:

串供是指违法违纪行为人之间,以及违法违纪行为人与案件其他有关人员之间,为了达到使违法违纪行为人逃避纪律(法律)责任追究的目的,而统一口径,建立攻守同盟的行为。其表现形式是共同犯罪的各犯罪嫌疑人之间或证人与犯罪嫌疑人之间在供述内容上的一 致,这种一致表现在既不符合案件的实际情况,又对犯罪嫌疑人极其有利。根据上述定义,下列行为属于串供的是( )。

串供是指违法违纪行为人之间,以及违法违纪行为人与案件其他有关人员之间,为了达到使违法违纪行为人逃避纪律(法律)责任追究的目的,而统一口径,建立攻守同盟的行为。其表现形式是共同犯罪的各犯罪嫌疑人之间或证人与犯罪嫌疑人之间在供述内容上的一 致,这种一致表现在既不符合案件的实际情况,又对犯罪嫌疑人极其有利。 根据上述定义,下列行为属于串供的是( )。 A.某犯罪嫌疑人为证明自己的清白,找了一目击证人录口供,内容大体符合案件情况 B.李某唆使陈、王二人偷盗,被逮捕后,两人都说自己不是自愿的 C.兄弟两人抢劫被捕

查看答案

人民代表大会制度是保证人民当家作主的根本政治制度,要善于使党的主张通过法定程序成为国家意志,提高基层人大代表比例,降低()代表比例。

人民代表大会制度是保证人民当家作主的根本政治制度,要善于使党的主张通过法定程序成为国家意志,提高基层人大代表比例,降低()代表比例。 A.商界人士 B.政府官员 C.城市 D.党政领导干部

查看答案

无论是在温州市区,还是在桥头、白象镇,你总感到一种异常浓烈的气氛和活力在包围着你,这就是温州特有的商品经济气氛和活力。在温州城乡,你看到千家万户都在从事商品经营,到处有车间、作坊,到处有专业市场、自由市场和零售摊点,到处有大大小小的商品,到处有种类繁多的新产品。几百万温州人不是在忙于生产,就是在忙于销售。古代有一幅名画叫《清明上河图》,温州商品经济所展现的图画是现代的《清明上河图》,而它比古画所描绘的繁荣百倍、千倍。下列选项能最好的概括上文的是( )。

无论是在温州市区,还是在桥头、白象镇,你总感到一种异常浓烈的气氛和活力在包围着你,这就是温州特有的商品经济气氛和活力。在温州城乡,你看到千家万户都在从事商品经营,到处有车间、作坊,到处有专业市场、自由市场和零售摊点,到处有大大小小的商品,到处有种类繁多的新产品。几百万温州人不是在忙于生产,就是在忙于销售。古代有一幅名画叫《清明上河图》,温州商品经济所展现的图画是现代的《清明上河图》,而它比古画所描绘的繁荣百倍、千倍。下列选项能最好的概括上文的是( )。A.温州所展现的景象是一幅现代的《清明上河图》 B

查看答案

暴雨预警信号分四级,分别以蓝色、黄色、橙色、红色表示。下列说法错误的是( )。

暴雨预警信号分四级,分别以蓝色、黄色、橙色、红色表示。下列说法错误的是( )。A.暴雨蓝色预警信号:12小时内降雨量将达50毫米以上,或者已达50毫米以上且降雨可能持续 B.暴雨红色预警信号:2小时内降雨量将达120毫米以上,或者已达120毫米以上且降雨可能持续 C.暴雨黄色预警信号:6小时内降雨量将达50毫米以上,或者已达50毫米以上且降雨可能持续 D.暴雨橙色预警信号:3小时内降雨量将达50毫米以上,或者已达50毫米以上且降雨可能持续

查看答案

翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在。忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表述原文的意思,必须尽量保存原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。这段文字中,作者认为:( )

翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在。忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表述原文的意思,必须尽量保存原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。这段文字中,作者认为:( )A.应随原文意思灵活选择翻译方法 B.忠实于原文思想是翻译的最高艺术 C.人为划分直译、意译本无必要 D.翻译时应尽

查看答案